Voor wie
De ‘taalwerkgroep’ wordt bemand door zowel ouders, jongeren, ex-jongeren, ex-ouders en personeel van Wingerdbloei die zich verbonden voelen met de organisatie en willen bijdragen tot een helder, verstaanbaar taalgebruik in alle communicatie van Wingerdbloei.
Over de taalwerkgroep
Wingerdbloei heeft besloten haar taalgebruik grondig onder de loep te nemen en meer af te stemmen op de gezinnen met wie ze werkt. Een eerste aanzet werd al begin 2016 gegeven toen de vraag naar ouders werd gestuurd om voorbeelden van moeilijke woorden*, vervelende woorden* en prettige woorden* door te sturen.
Uit tevredenheidsmetingen, dagdagelijkse ondervinding kwam de vraag naar en nood aan vereenvoudigd taalgebruik van het hulpverleningsjargon steeds sterker naar boven.
Aangezien Wingerdbloei zich wil inzetten om een zo aangepast mogelijk taalgebruik toe te passen is deze werkgroep opgericht die 2 à 3 keer per jaar samenkomt om de geschreven communicatie van Wingerdbloei onder de loep te nemen en waar nodig voorstellen te doen tot aanpassing.
* Moeilijke woorden: dit zijn woorden die moeilijk te begrijpen zijn en waar er ofwel eenvoudiger alternatieven voor zijn, of indien deze alternatieven niet bestaan, ze nood hebben aan een eenvoudige begrijpbare uitleg.
* Vervelende woorden: woorden die een negatieve emotie oproepen; die je liever niet hoort uitspreken; die kunnen vervangen worden door een minder vervelend woord om iets uit te drukken.
* Prettige woorden: woorden die een positieve emotie oproepen; die je graag hoort uitspreken; die je mist in onze communicatie…